A |
|
|
|
aangeschoven |
De studiogast van de dj is naar zijn of haar plaats geduwd |
|
|
“Bij ons is aangeschoven mevrouw Plork, voorzitster van de Schijndelse Kleiduifbescherming, goedemiddag?” |
|
ABN |
geforceerd van achter uit je keel praten |
|
|
“Nee hoor, ik lul ABN.” |
|
afboemen |
harde jingle draaien naar verkeersinformatie of weerbericht, teneinde de luisteraar een hartinfarct te bezorgen |
|
|
“afboemen of plaatje door?” |
|
afgalmen |
Slechte montage camoufleren met een boel galm |
|
|
“Wat een kutknip, ik zal het even opnieuw afgalmen.” |
|
afpingelen |
De pingel draaien, waarna de dj ongegeneerd reklame kan maken |
|
|
“Ik heb onze sponsor netjes afgepingeld.” |
|
afzeiken |
te woord staan |
|
|
“Effe een luisteraar afzeiken.” |
|
aircheck |
opname van het radioprogramma waarmee de dj kan solliciteren of op kan zelfkicken |
|
|
“Bijgaand treft U een recente aircheck van mijn show.” |
|
AT |
Agentschap Telecom; voorheen Radio controle dienst |
|
|
“Is die blauwe Volvo niet van AT?” |
|
apparaat |
radio |
|
|
“Straks na één uur Berrie Besselink op het apparaat” |
B |
|
|
|
babbelen |
spreken |
|
|
“Effe babbelen.” |
|
ballenmuziekje |
muziekje om nutteloze inhoud te verbergen |
|
|
“Dubbele tijdmelding 10 over 10…..tot 11 uur……etc etc” |
|
backtease(n) |
terugkomen op eerder uitgezonden muziekstuk of programma-onderdeel |
|
|
“Daarvoor hoorde je een oudje van George Michael en dáár weer voor de nieuwe Jennifer Lopez.” |
|
bak |
zender |
|
|
“Er staat hier een vette bak van tien kilowatt!” |
|
bandje maken |
solliciteren bij een ander radiostation |
|
|
“Ik ga een bandje maken, want het zuigt hier.” |
|
bas |
lage frequenties |
|
|
“Doe er eens wat meer bas in!” |
|
Beaufort |
windkracht |
|
|
“…en er staat een wind van 6 Beaufort.” |
|
bedje |
instrumentaal muziekstuk bedoeld om overheen te praten |
|
|
“Start effe het bijbehorende bedje.” |
|
bekken |
de manier waarop een tekst ‘klinkt’ |
|
|
“Deze tekst bekt voor geen meter!” |
|
blaffen |
spreken |
|
|
“Ik moet nog een spot inblaffen.” |
|
blijf hangen |
lijkt op zelfmoordoproep, maar bedoeld om luisteraar aan te telefoon te houden |
|
|
“Gefeliciteerd, blijf even hangen, dan noteer ik zometeen buiten de uitzending om je adres!” |
|
boeren |
spreken |
|
|
“Ik moet nog een spot inboeren.” |
|
bruggetje |
een (vaak flauwe) overgang tussen twee platen of onderwerpen |
|
|
“Zo, buiten regent het dan wel, binnen schijnt de zon dankzij Sunshine Reggae!” |
|
bumper |
korte jingle voor programma of item |
|
|
“Je komt er in na de bumper.” |
|
bumper aan bumper |
na elkaar zonder onderbreking |
|
|
“Jennifer Lopez en George Michael, bumper aan bumper.” |
C |
|
|
|
Canadian |
zeer botte manier van afkappen van muziek |
|
|
“Nee, dat was geen foutje, dat was Canadian.” |
|
clippen |
Al dan niet bewust gebruik maken van de natuurlijke compressie des mengtafels (vervorming) |
|
|
“Zo, jij staat heftig te clippen!” |
|
crash |
moment waarop de dj langer over het begin van de plaat heen praat dan de tijdsduur van het intro. |
|
|
“Godverdegodver, ik maakte een crash!” |
|
cueën |
klaarzetten voor uitzending, het beginpunt bepalen |
|
|
“Gauw even de volgende plaat cueën!” |
D |
|
|
|
decor |
speaker in de presentatieruimte, zodat men daar in ieder geval wel kan luisteren |
|
|
“Kun je mij wat meer decor geven?” |
|
deksels |
hoofdtelefoon |
|
|
“Mijn deksels zijn zo vet als spek.” |
|
doodskist |
bak met aangepaste muziek die wordt gedraaid na het overlijden van een lid van het Koninklijk Huis |
|
|
“Als Bernhard overlijdt pak je de doodskist, daar in de hoek.” |
|
doordraaien |
twee platen achter elkaar zonder jingle of aankondiging; gek worden; doorgaan tot AT komt. |
|
|
“Ik draai door !!!” |
|
doorstart |
failliet van een omroep, of twee platen achter elkaar zonder jingle of aankondiging |
|
|
“lokale omroep maakt doorstart” of “Ik maak hier even een doorstartje.” |
|
doos |
apparaat |
|
|
“Deze doos is kapot.” |
|
Dr. Snuggles |
Hoofd Techniek |
|
|
“Waar is Dr. Snuggles? Deze doos is kapot!” |
|
draaien |
programma maken |
|
|
“Ik moet vandaag draaien.” |
|
drive time |
tijden van de ochtend- en avondspits in het verkeer |
|
|
“Berrie gaat naar de drive-time.” |
|
droog |
zonder achtergrondmuziek |
|
|
“Deze spreek doe ik wel even droog.” |
|
dubbele tijdmelding |
twee keer hetzelfde cijfer in de tijd |
|
|
“Tien over tien, da’s een dubbele tijdmelding!” |
|
D.V.I. |
Digital Voice Identification, acapella jingle bedoeld voor over het intro van een plaat |
|
|
“Deze D.V.I. past precies in het intro!” |
E |
|
|
|
EQ |
equalizer, toonregeling |
|
|
“Doe eens wat aan de EQ, er zit vrijwel geen hoog in.” |
F |
|
|
|
filler |
instrumentaal muziekstuk om overheen te praten totaan met vast eindpunt |
|
|
“Ik ga deze filler strak inlullen!” |
|
format |
globale richtlijn voor de programma-inhoud waaraan de dj kan afwijken |
|
|
“Ik hou me vandaag écht niet aan het format.” |
|
freakplaat |
plaat die door de dj wordt gewaardeerd, maar niet door de luisteraars. |
|
|
“Dit is een zware freakplaat.” |
G |
|
|
|
geluid |
het audiosignaal van het radiostation in de studio of op de zender |
|
|
“Het geluid is weer kut vandaag.” |
|
goeie plaat |
wat een kutplaat |
|
|
“Goeie plaat hier van Captain Hollywood Project!” |
|
gouwe ouwe |
muziekstuk uit het verleden |
|
|
“Hier is weer zo’n lekkere gouwe ouwe.” |
|
grijze wijzen |
muziekstukken uit het verleden |
|
|
“De heetste hits en lekkerste grijze wijzen.” |
H |
|
|
|
Hallo, met wie? |
Mij ken je al, wie ben jij? |
|
|
“Eerst naar de telefoon, hallo met wie?” |
|
hakken |
1. bot afkappen van een muziekstuk |
|
|
1. “Gewoon hakken, die plaat” |
|
harrie |
zender |
|
|
“Wij hebben hier een harrie van tien kilowatt.” |
|
hekkensluiter |
onderste plaat in de hitparade |
|
|
“En we beginnen met de hekkensluiter van deze week…” |
|
helpen |
het vroegtijdig een plaat afbreken om op tijd reclame te kunnen starten |
|
|
“Ik zal Jennifer Lopez eens helpen, want het is al 56.30…” |
|
hitjockey |
discjockey die voornamelijk of uitsluitend actuele hits draait |
|
|
“Straks de hitparade, met hitjockey Berrie Besselink.” |
|
hobbyplaat |
plaat die door de dj wordt gewaardeerd, maar niet door de luisteraars. |
|
|
“Zo, effe een hobbyplaatje.” |
|
Hai, hoe is het met je? |
Jij klinkt als een lekker wijf, neuken? |
|
|
“Met wie? Caroline? Hai! Hoe is het met je?” |
|
een huiler |
luisteraar of geintervieuwde die in de uitzending in snikken uitbarst |
|
|
“en toen verliet mijn man me……mWaaaaaaaah….” |
I |
|
|
|
inbatsen |
een strakke overgang naar een jingle of plaat |
|
|
“ik zal straks die plaat effen lekker inbatsen” |
|
intro |
Datgene in een muziekstuk dat dient te worden volgepraat |
|
|
“Ik lul dat introotje wel evel vol.” |
|
introneuker |
DJ die op PFL veelvuldig oefent om ieder intro helemaal vol te krijgen |
|
|
“Dubbele tijdmelding; 10 over 10, je luistert naar…., check onze site… etc etc ” |
|
item |
programma-onderdeel |
|
|
“Ik moet even een item monteren” |
J |
|
|
|
jeppen |
muziek draaien |
|
|
“Ik ga effe nog wat plaatjes jeppen.” |
|
jetser |
dikke hit |
|
|
“Ik heb straks een fijne jetser van Jennifer Lopez.” |
K |
|
|
|
kans (maken op) |
de luisteraar heeft een geringe kans op het winnen van een prijs |
|
|
“Je maakt kans op de nieuwe cd van Bon Jovi!” |
|
klok van.. |
uur |
|
|
“Ondergetekende bij je tot de klok van vier!” |
|
knallen |
programma maken |
|
|
“Ik ga effe knallen.” |
|
kneiter |
plaat, dikke hit |
|
|
“Ik heb lekkere kneiters voor je onderweg.” |
|
kuchknop |
knopje voor presentator om rochels te verhullen en commando’s aan technicus door te geven |
|
|
“stomme trut..heeft het iq van d’r schoenmaat.” |
|
kwijlen |
overdreven zwoel praten |
|
|
“Het intro van deze ballad kan ik lekker volkwijlen.” |
L |
|
|
|
lullen |
praten op de radio |
|
|
“Wacht, ik moet effe lullen.” |
|
lulijzer |
microfoon |
|
|
“Doe mij het lulijzer eens.” |
M |
|
|
N |
|
|
|
de nek omdraaien |
het afkappen van een plaat |
|
|
“tot zover Diana Ross, nu het nieuws” |
|
nonstop |
zonder aanwezigheid van een dj |
|
|
“De nacht is hier nonstop.” |
O |
|
|
|
onder de mengtafel |
1. Thuis van de technicus |
|
|
1. “Onze hoofd-techniek is gewoon onder de mengtafel.” |
|
ondergetekende |
ik |
|
|
“Ondergetekende bij je tot de klok van vier!” |
|
onderweg |
zometeen |
|
|
“Jennifer Lopez is onderweg” |
|
onderzetter |
instrumentaal muziekstuk bedoeld om overheen te praten |
|
|
“Start effe de bijbehorende onderzetter.” |
|
one-liner |
spreek van één zin, bij gebrek aan inspiratie |
|
|
“Hier doe ik wel die one-liner” |
|
overbelast |
Er wordt niet gebeld |
|
|
“De lijnen zijn misschien overbelast momenteel, maar blijf het proberen!” |
P |
|
|
|
pingel |
kort geluidsfragment waaraan de luisteraar herkent dat de dj reklame gaat maken |
|
|
“Ik moet hier een pingel draaien.” |
|
plaat |
muziekstuk |
|
|
“En hier is de volgende plaat!” |
|
playlist |
lijst van muziek die tijdens een programma zou moeten worden gedraaid |
|
|
“Ik heb deze plaat niet op mijn playlist staan, maar ik draai ‘m toch.” |
|
pompen |
duidelijk hoorbaar werken van een compressor/limiter |
|
|
“Het geluid staat vreselijk te pompen.” |
|
processing |
apparatuur om alle dynamiek uit een audiosignaal te verwijderen en teveel lage frequenties toe te voegen. |
|
|
“Vette processing hierzo!” |
|
producer |
degene die tijdens het radioprogramma de koffie haalt |
|
|
“Ik ben de vaste producer van de show.” |
|
promo |
vooraankondiging van een programma(item) of evenement |
|
|
“Ik heb zojuist jouw promo gedraaid, mag ik effe vangen?” |
Q |
|
|
|
Ququelequ |
imitatie van het geluid van een haan |
|
|
“Ququelequ luisteraars!” |
R |
|
|
|
radiootje 5 |
1. (zie: s-je 9) |
|
|
1. “Volle bak! Radiootje 5!” |
|
rampenkoffer |
bak met aangepaste muziek die wordt gedraaid na het overlijden van een lid van het Koninklijk Huis |
|
|
“Mocht Prins Bernhard omvallen, dan pak je onmiddellijk de rampenkoffer!” |
|
rood geven |
Het lulijzer aanzetten |
|
|
“Je ziet toch dat ik rood heb? Waarom loop je dan binnen?” |
|
roodgloeiend |
Er wordt niet gebeld |
|
|
“De lijnen staan weer roodgloeiend vandaag.” |
|
rondzingen |
irritant piepend geluid dat doorgaans ontstaat door enthousiast gebruik van de volumeknop van de deksels |
|
|
“Het staat rond-te-zingen” |
|
ruit |
het venster dat de presentatieruimte van de technische ruimte scheidt |
|
|
“Aan de andere kant van de ruit zit Martijn.” |
S |
|
|
|
s-je 9 |
goede ontvangst, overgebleven uit de 27MC |
|
|
“Je komt hier een s-je 9 binnen!” |
|
scherp |
plaat die klaar staat voor uitzending |
|
|
“BZN staat scherp” |
|
schijf |
plaat |
|
|
“Ik heb nieuwe schijven bij me” |
|
show |
programma |
|
|
“Welkom in de show, ik ben er tot de klok van vier uur.” |
|
showhost |
DJ |
|
|
“Ik ben je showhost tot de klok van vier!” |
|
sidekick |
persoon die bijspringt als de dj is uitgeluld, of voorzetjes geeft waardoor de dj leuk kan zijn. |
|
|
“Mijn show verdient minimaal twee sidekicks!” |
|
snelstartcassette |
cassettebandje waar de aanloopstrook is uitgeschoren, zodat de drop outs meteen beginnen |
|
|
“Zeg Snuggles, heb jij nog snelstartcassettes?” |
|
S.O.S. – Abba |
Paniek in de tent |
|
|
“Dat was dan Abba met S.O.S., speciaal voor Dr. Snuggles.” |
|
spreek |
aankondiging van de dj in het programma |
|
|
“Shit, ik heb hier een spreek.” |
|
Stationbuilding |
1. tienduizend keer per uur de naam van de omroep noemen of injingelen |
|
|
1. “Zet ‘m klem op easy-fm!” |
|
Station Manager |
de baas |
|
|
“Stuur even een bandje naar onze Station Manager” |
|
stationair |
niet van plaats veranderd in de hitparade |
|
|
“Stationair op nummer drie, Michael Jackson.” |
|
ster |
1. artiest |
|
|
1. “De volgende ster staat klaar” |
|
strak |
1. goed |
|
|
1. “Dat was een strakke doorstart.” |
|
succes met je programma |
goedbedoelde toewensing van de luisteraar |
|
|
“Doeg! Succes met je programma!” (standaardantwoord: “dankje! heb ik nodig!”) |
T |
|
|
|
Tease(n) |
Vertellen wat er straks wordt uitgezonden |
|
|
“Ik tease eerst even de nieuwe Michael Jackson.” |
|
technisch probleem |
niet meer weten welke knop er moet worden ingedrukt |
|
|
“Oeps, sorry luisteraars, er zijn wat technische problemen.” |
|
telefoonsex |
een vrouwelijke beller overduidelijk met de stem proberen te imponeren |
|
|
“Gatver, dat was gewoon telefoonsex.” |
|
transition |
jingle om de doorstart van twee platen met een verschillend tempo mee te vergemakkelijken |
|
|
“Whitney en Michael, slow to medium dus.” |
U |
|
|
|
uit (er uit gaan) |
aankondiging voor het laatste onderdeel in het programma, alsof men de ether gaat verlaten |
|
|
“We gaan er uit met Jennifer Lopez.” |
|
uittro |
laatste stuk van een plaat |
|
|
“het uittro eindigd in applaus.” |
|
uitrichten |
1. antennerotor draaien naar de reportageauto of vice versa |
|
|
1. “Ken je me effe uitrichten?” |
V |
|
|
|
vegen |
slechte kwaliteit van de verbinding met de verslaggever op het voetbalveld van VV Achilles ’69 |
|
|
“Je veegt, schuif die paal eens uit!” |
|
verkeersinformatie |
oud overzicht van de files op de Nederlandse wegen, opgelezen van teletekst |
|
|
“Er is verkeersinformatie!” |
|
verzuipen |
onverstaanbaar worden door te luide achtergrondgeluiden |
|
|
“Shit, ik verzoop helemaal in het intro.” |
|
vork |
1. een apparaat om de telefoon op de mengtafel te krijgen |
|
|
1. “Ik zet je op de vork” |
|
vriend en collega |
de volgende dj |
|
|
“Straks vriend en collega Berrie Besselink.” |
W |
|
|
|
Wagewijd |
Er wordt niet gebeld, bel me a.u.b. |
|
|
“De lijnen staan wagewijd voor je open!” |
|
we |
ik |
|
|
“Zometeen gaan we die nieuwe van Jennifer Lopez voor je draaien.” |
|
Weerbericht |
Van teletekst voorgelezen weervoorspelling |
|
|
“…eerst even het weerbericht…” |
|
witje |
een korte stilte |
|
|
“…kut, er zat een witje tussen…” |
X |
|
|
|
X-files |
standaard muziekwerk dat wordt gebruikt bij geheimzinnig aandoend verhaaltje |
|
|
“Daar gooi ik de X-files onderdoor.” |
Y |
|
|
|
Y-splittertje |
onverantwoord touwtje voor het knopen van twee ingangen op één uitgang |
|
|
“Ik hang er wel een Y-splittertje aan.” |
Z |
|
|
|
zuigen |
1. hoorbaar overmatige werking van compressor/limiter |
|
|
1. “Het geluid staat te zuigen.” |
|
zwemmen |
bijna ondergaan in de hoeveelheid effecten/galm |
|
|
“Wat een natte stem, hij zwemt helemaal.” |